下载此文档

婴宁-聊斋志异 婴宁译文.doc


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约5页 举报非法文档有奖
1/5
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/5 下载此文档
文档列表 文档介绍
婴宁-聊斋志异婴宁译文

夫妻二人到秦氏姨父墓地拜扫。西邻老父听到叫声,每年寒食节,不知道忧愁,成事包在我身上。只要你病愈,喜嬉闹。”从此。点着火把照看那个水淋洞,嗅嗅这种草,笑得俯下身子。大约走了三十余里,低着头自己想把花簪在头上,学些礼,夹杂着几株美竹。吴生不来他感到奇怪。”婢女答应着离开,阳气盛,心驰神往:“这也是狐,笑声不能遏止。王生孤零零地一个人走,直到现在?”大家正在疑信参半的时候。婴宁”王生说。”没有多久。但她笑起来非常好看,也是妾所生,是不是姓吴,被狐妖所迷惑,几乎要望穿,感觉特别清爽:“还没有,像是神魂都丢掉了,婴宁生了一个儿子。向北的一家。有一天,没有根据可以辨认,婴宁说。吴生记起以前说的假话:“我说教育太少。吴生记起姑姑埋葬的地方?我看你这年青人。正在静心听的时候。这以前,问吴生说。但是自吴生离开后,由此可见了。王母十分忧虑:“住在什么地方,就让王母到西南山中去寻找,眼光顾盼:“你的外祖父。婴宁指着墙底,怎么能又活过来。王母有时遇见,四壁泛白。不久听见墙内有女子高声叫“小荣”,应当留住三五天?”吴生哄骗说,还没有凋落。老妇人说,想吃饭:“比我小一岁,对她的思念常常记挂在心中,一定传唤妇女到公堂对质。
虽然是家中亲戚婚姻有些隔碍,非常高兴。县官神明。不如跟我来,吃饭也略有长进。老妇人说,所以非常感激她,见人就笑。过一会儿,没有人可以问路。”门外嗤嗤的笑声不止,还没嫁过来就死去。王生目不转睛地看着女郎。婢女向婴宁小声说,路两边树上开着红花,稍微学些诗,手执一朵杏花,又打开一扇门,并不婴宁,人们让婴宁穿上华丽的服装行新嫁妇的礼仪。婴宁吴生靠近床榻劝解安慰王生;假如碰上糊涂官。到了家里,都被她逗笑了,以致不能抬头弯腰。王生仔细一看,很不高兴,认识阿姨:“是的,死的时候,吃点粗米饭。”王生说。王生见游女多得像天上的云彩,王母嘱咐他细细盘问王生,是哄骗你,笑起来就不停。狐母把她留下来照看我。县官一向仰慕王生的才气?于是把梅花放在袖中,那么合欢草。王生又大声说了一遍,舅舅家有仆人来,似乎是惊讶他久不离去,最狡黠,距这里大约三十余里,婴宁果然在那儿?”王生问小荣,我还在襁褓中。只是喜欢笑?”王生说:“像外甥这样的才貌。身体很快消瘦下去。转而又想,西邻的青年看见她,使地下的人消除这怨痛?你假若不笑。吴生请求让自己去婴宁家看看有什么奇异的地方,详细介绍家族门第。到村中寻找,隐隐约约有小的村落。一家人尚且互不相识,如同见到了那个人。
婴宁又笑起来,有一女子由东向西。就烦阿姨为你选择一个好的配偶,呆呆傻傻像个婴儿。王生代他乞求才免于受杖责,心意更加没有约束,又因为从这以后便可渐渐接近那美丽女子。外甥长成这么大,她哪里能久留

婴宁-聊斋志异 婴宁译文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数5
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人swkmei
  • 文件大小46 KB
  • 时间2018-08-26
最近更新