下载此文档

蹇叔哭师.ppt


文档分类:幼儿/小学教育 | 页数:约22页 举报非法文档有奖
1/22
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/22 下载此文档
文档列表 文档介绍
蹇叔哭师
背景
春秋中期,秦在穆公即位后,国势日盛,已有图霸中原之意。但东出道路被晋所阻。周襄王二十四年(公元前628年)秦穆公得知郑、晋两国国君新丧,不听大臣蹇叔等劝阻,执意要越过晋境偷袭郑国。晋襄公为维护霸业,决心打击秦国。为不惊动秦军,准备待其回师时,设伏于崤山险地而围歼之。十二月,秦派孟明视等率军出袭郑国,次年春顺利通过崤山隘道,越过晋军南境,抵达滑(今河南偃师东南),恰与赴周贩牛的郑国商人弦高相遇。机警的弦高断定秦军必是袭郑,即一面冒充郑国使者犒劳秦军,一面派人回国报警。孟明视以为郑国有备,不敢再进,遂还师。
崤之战
地点:晋国殽山(今河南陕县东)
时间:周襄王二十六年(公元前627年)
参展方:晋国,秦国
结果:晋军全歼秦军
蹇叔哭师
本文讲述了秦国老臣蹇叔在大军出征郑国之前劝阻的一篇哭谏。
蹇叔:秦国元老。
师:1).本义:古代军队编制的一级。二千五百人为一师。《》:“五~为军”泛泛指军队“十年春,齐师伐王。”《》
2).众人《》:“~逃于夫人之宫”
3).老师“~者,所以传道受业解惑也.”
冬,晋文公卒。庚辰,将殡于曲沃。出绛,柩有声如牛。
卒:本指大夫之死,这里指晋文公之死
殡:停柩待丧。曲沃:晋国旧都,晋国祖庙所在地,在今山西闻喜。
绛:晋国国都,在今山西翼城东南。
柩(jiu):装有尸体的棺材。
译文:冬天,晋文公去世了。十二月十日,要送往曲沃停放待葬。刚走出国都绛城,棺材里发出了像牛叫的声音
卜偃使大夫拜,曰:“君命大事将有西师过轶我,击之,必大捷焉。”
卜偃:掌管晋国卜筮的官员,姓郭,名偃
大事:指战争。古时战争和祭祀是大事
西师:西方的军队,指秦军
轶:本义是后车超过前车,引申为越过
焉:语气词,表示强调语气
译文:(卜官郭偃)让大夫们向棺材下拜,并说:“国君要发布军事命令,将有西方的军队越过我们的国境,我们袭击它,一定会获得全胜。”
杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。”
杞子:秦国大夫。
掌:掌管。管,钥匙。
潜:秘密地。
国:国都。
译文:秦国大夫杞子从郑国派人向秦国报告说:“郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果悄悄派兵前来,就可以占领他们的国都。”
穆公访诸蹇叔。蹇叔曰:“劳师以袭远,非所闻也。师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?
访:询问,征求意见。诸:相当于“之于”
蹇叔:秦国老臣。
劳:形容词用如使动劳师:使军队疲劳
远主:指郑君。
无乃……乎:表示委婉的习惯句式,恐怕……吧
译文:秦穆公向秦国老臣蹇叔征求意见。蹇叔说:“让军队辛勤劳苦地偷袭远方的国家,我从没听说有过。军队辛劳精疲力竭,远方国家的君主又有防备,这样做恐怕不行吧?

蹇叔哭师 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数22
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人独角戏
  • 文件大小900 KB
  • 时间2018-10-12