下载此文档

墨子《兼爱》译文.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约2页 举报非法文档有奖
1/2
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/2 下载此文档
文档列表 文档介绍
墨子《兼爱》 (上)译文
圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则不能治。譬
之如医之攻人之疾者然:必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻。治乱者
何独不然?必知乱之所自起,焉能治之; 不知乱之所自起,则弗能治。 圣人以治天下为事者
也,不可不察乱之所自起。
译文: 圣人以治理天下作为事业,必须知道动乱从何处产生, 才能治理它。如果不知道
动乱从何产生,就不能治理它。比如医生给人治病,必须知道病的起因,才能治疗,不知道
病的起因, 就不能治疗一样。 治理天下混乱, 又何尝不是这样呢?一定要知道乱从何处产生,
才能治理好,不知道乱从何处产生, 就不能治理好。圣人从事治理天下,就不得不考察乱的
起因了。
当察乱何自起?起不相爱。臣子之不孝君父,所谓乱也。 子自爱,不爱父,故亏父而自
利;弟自爱,不爱兄,故亏兄而自利;臣自爱,不爱君,故亏君而自利,此所谓乱也。虽父
之不慈子,兄之不慈弟,君之不慈臣,此亦天下之所谓乱也。父自爱也,不爱子,故亏子而
自利;兄自爱也,不爱弟,故亏弟而自利;君自爱也,不爱臣,故亏臣而自利。是何也?皆
起不相爱。
译文:我考察过产生混乱的起因?起因于人与人之间不相爱。 臣对君不忠, 子对父不孝,
这就是乱。 儿子自爱而不爱父亲,所以损害父亲而自得利益。 弟弟自爱而不爱兄长,所以损
害兄长而自得利益; 臣子自爱而不爱君主,所以损害君主而自得利益。 这就是所谓的乱!反
之,父亲对儿子不慈祥, 兄长对弟弟不慈祥, 君主对臣子不慈祥, 这也是所谓天下之乱的原
因。父亲自爱,不爱儿子,所以损害了儿子而自得利益;兄长自爱而不爱弟弟,所以损害了
弟弟而自得利益;君主自爱,不爱臣子, 所以损害了臣子而自得利益。 这是什么原因呢?都
是因为不相爱。
虽至天下之为盗贼者亦然:盗爱其室,不爱其异室,故窃异室以利其室。贼爱其身,不
爱人,故贼人以利其身。此何也?皆起不相爱。虽至大夫之相乱家,诸侯之相攻国者亦然:
大夫各爱其家,不爱异家,故乱异家以利其家。诸侯各爱其国,不爱异国,故攻异国以利其
国。天下之乱物,具此而已矣。察此何自起?皆起不相爱。
译文: 即使是天下做盗贼的也是这样。盗贼只爱自己的家,不爱别人的家,所以偷盗别
人家而自得利益。盗贼只爱自身,不爱他人, 所以抢夺他人身上东西而自得利益。 这是什么
原故呢?都是起源于不相爱的缘故。 即使是大夫互相侵扰其家, 诸侯之间互相攻打其它国也
是这样的。 大夫各自爱自己的家,不爱别人的家, 所以扰乱他人的家而使自家得利。诸侯各
自爱自己的国家,不爱别的国家,所以攻打别的国家而使自己国家得利。天下各种乱事,全
是这样的。细察它们的起因,都起源于不相爱。
若使天下兼相爱, 爱人若爱其身, 犹有不孝者乎?视父兄与君若其身, 恶施不孝?犹有
不慈者乎?视弟子与臣若其身, 恶施不慈?故不孝不慈亡有。 犹有盗贼乎?故视人之室若其
室,谁窃?视人身若其身,谁贼?故盗贼亡有。犹有大夫之相乱家,诸侯之相攻国者乎?视
人家若其家,谁乱?视人国若其国, 谁攻?故大夫之相乱家, 诸侯之相攻国者亡有。若使天
下兼相爱, 国与国不相攻, 家与

墨子《兼爱》译文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息