《推手》影评作为李安导演“家庭三部曲”系列之一的电影《推手》 ,奠定李安导演的处女作,同时也奠定了其在台湾新生代导演的地位。虽出品于 1991 年,但至今仍受到热情关注和高度赞扬,散发着巨大的艺术作品热量。《推手》是一部家庭题材的喜剧, 围绕着一个移居美国家庭发生的故事来反映中国传统文化与美国的风土人情之间的冲突, 表现了东西方之间在文化和生活之间的矛盾, 在给人们带来艺术享受的同时也发人深省, 令人们不禁地赞叹影片拍得是相当成功。影片主要是围绕 “矛盾” 展开来推动情节的发展, 导演选材的角度非常之独特,他用以小见大的手法来表现中西方之间的差异、 矛盾和冲突。 中西方的差异本身涉及到各个领域, 而他把人们的视线牵引到一个 “中西合璧” 的具有一定代表性的家庭中,以点动带动面,淋漓尽致地展示出所要表达的内容和主题思想,用小镜头、 小事情来反映大问题, 让矛盾贯穿影片的始终, 深入人心, 让我们感受到将文化差异浓缩到那么小的一个情景之中时符合中国的大音稀声、 大象无形的境界。(影片是在无声的十分钟对比展开的, 一位散发着中国纯朴、 传统古韵的朱老先生在一间昏暗的房子里缓缓地摆手抬足, 心无旁骛地练着太极, 而在他的身后是一位金发碧眼的年轻儿媳作家, 正对着电脑烦躁的敲打着; 在这没有多余声音的十分钟内展现出的是一幅幅对比的画面: 老人的“油腻” 食物与儿媳的 “清淡”食物;老人的笔墨纸砚与儿媳的电脑; 老人的室内太极与儿媳的户外晨跑 ,, 这是一组组极不协调的画面,严重反映出中西方文化背景的差异,他们视而不见,没有了言语的打搅, 一切细节都变得那么意味深长。 美国是一个年轻的城市, 是一个思想开放, 生活味道都充满年轻活力味道的国度, 这些年轻人怀揣着属于他们自己的“ American Dream” 美国梦)在这片“黄金土地”上寻找自己的财富,而那些富裕的物质也许只能保障老年人的生活, 内心的空虚会陪伴他们走进自己的灰色坟墓。片中精通中国文化的太极宗师朱老先生在退休后来到留学在美国的电脑博士生儿子家中, 希望能够安度晚年, 因为不懂英文而与儿媳之间存在着语言交流障碍, 让本应该是两个世界里的人生活在一间小小的房屋里, 他们之间难免经常会引发家庭冲突, 老人也曾主动去学习那种对他而言简直要命的 “另类语言”,由于年龄的缘故让他在失败后没有再继续坚持学习下去;作为作家的儿媳需要一个极其安静的环境来创作, 因为公公的到来扰乱了她原本静谧的生活, 让她无法静心地去创作, 而又迫于社会的压力, 让她对公公产生了厌恶的感觉。 在有一次儿媳胃痛时, 老人本想帮忙却不想弄巧成拙导致儿媳胃出血, 从而加剧了二人之间的矛盾, 直至她萌生了想搬到一个更大、 更好的大房子里, 就这样他们陷入了各自的沉思中去 ,,矛盾最激烈时的场景是在餐桌上的那一幕: 父亲与妻子同时与晓生谈话, 当父亲与他交谈时他讲汉语, 而妻子与他沟通时他就讲英文, 好似一道天然屏障将父亲与妻子隔开, 他们互相沉浸在自己与晓生的言语对话中, 谈论着敏感的话题。作为矛盾根源的父亲与妻子和矛盾承载体的晓生与孙子 ,晓生用善意的谎言来扭曲的表达对方的意思。 对于父亲他用 “菜凉了” 的理由来阻止父亲, 而对于妻子他则直接要求其停止, 明显的他倾向于自己的父亲, 因为在他的教养里一个人关心父母就应该像父母关心自己一
《推手》影评 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.