下载此文档

大学英语2单元课文翻译.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
Whenthegoinggetstough,,manystudentscalculatetheycan’tmajorinEnglishorhistory.()当形势变得困难时,强者会去选学会计。当就业市场恶化时,许多学生估算着他们不能在主修英语或历史。Inotherwords,.()换言之,大学教育越来越被看成是改善经济而不是提升人类自身的手段。这种趋势可能会持续,甚至有加快之势。Overthenextfewyears,aslabormarketsstruggle,ession.()在未来几年内,遇有劳动力市场的不景气,人文科学可能会持续其长期低迷的状态。Oncethedominantpillarsofuniversitylife,,pellingthanlibraries.()而今在学生们参观校园的时候,却知识一个小点缀。现在,实验室要比图书馆更栩栩如生、受人青睐。Sinceancienttimes,peoplehavespeculatedaboutthemysteryofthoseinnerforcesthatdrivesomepeopletogreatnessandotherstoself-.()自古以来,人们一直在思索人类自身具有什么神奇的内力使一些人变得崇高伟大,而使另一些人走向自我毁灭。几个世纪以来,这股内力被称坐很多东西。Thestoriesofthisamazingstrugglehaveformedthebasisofculturestheworldover.()这些惊人的、内心挣扎的故事形成了世界文化的基础。Thesemenandwomendevelopedartistic“languages”thathelpusunderstandtheseaspirationsandalsoeducategenerations.()这些男男女女创造出具有艺术性的“语言”,帮助我们了解人类的这些强烈愿望,并用以教育一代又一代人。,!()学习人文科学会提高我们的阅读和写作能力。无论我们这一生中才从事什么职

大学英语2单元课文翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数3
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人duzw466
  • 文件大小54 KB
  • 时间2019-01-24