2008年5月CATTI三级笔译实务参考答案英译汉欧洲:寻燃油于田间 意大利阿尔代亚——这个靠近罗马的富饶海滨小镇在上个种植季广种着成片的硬粒小麦,这些小麦用于制作高质的意大利面。现在,这片地里种满了油菜,这种植物很高,像多节的开着细碎的黄花的草一样。对于欧洲的农民来说,它们现在是神赐的植物:因为油菜籽可以产出生物燃料。受开发替代能源的高额补贴的驱使以及对地球未来的担忧,欧洲农民开始种植可以转化为燃料的作物,这些燃料的排放物比石油和天然气低得多。美国的农民种植燃料作物已有五年多,欧洲农民们正在向他们看齐。马塞罗·宾尼,一个五十岁的农民,在他首次种植的油菜地头说到:“这对于我们的经济与农业来说,是相当必要的推动。当然,我们也希望它是对环境有益的。”出于对生物燃料产业增长缓慢的失望,三月份,欧洲委员会通过了一项包括“捆绑目标”的法令,要求各成员国在2020年生物燃料用于交通运输的比例达到10%——这是世界上最雄心勃勃、最具体的目标。大多数欧洲国家还远未达到这一目标,他们正酝酿着激励和补贴政策以扩大产能。这导致了在几个欧洲国家,生物能源作物替代粮食成为最有利润的作物。以意大利为例,,这几乎是2006年公开市场小麦收价格(11到12欧元每百公斤)的两倍。幸好,农民可以在边角地上种植生物燃料作物,这些边角地在欧洲农业政策中是允许的非休耕地。但是,由联合国粮农组织召集的专家组却说,生物燃料的繁荣不仅带来了利润,随之而来的还有贸易纠纷和风险,包括高企、剧烈波动的粮食价格。某些地区的市场,谷物价格已增长近倍。位于罗马的联合国粮农组织专家古斯塔夫·贝斯特说:“只有当农产品价格降下来时,生物燃料产业才会繁荣,农民收入才会提高,农村地区才会注入生机。但是这一产业的规模和生物燃料的需求仍不明朗,我们只看到消极的效应,因此我们需要做的就是坐等时机。”约瑟特·雪兰说,生物燃料带来了新的问题。她是联合国世界粮食计划新的负责人,这一计划在2006年使9000万人免于饥饿。她说道:“作为谷物等粮食的主要获取者,谷物价格的上涨对我们影响严重。因此生物燃料产业挑战与机遇并存。”在欧洲,曾经种植小麦或大麦的农田正迅速转变为种植油菜一样的生物燃料作物。供应商说,这一转变导致了做意大利面、酿啤酒的原料短缺。那将会使超市里这类产品价格更高。意大利最大的面条生产商巴瑞拉公司的发言人克劳迪亚·康提说:“对于生物能源产量新的、增长的需求给世界粮食市场带来了极大的压力。不但德国的啤酒生产商,就连墨西哥的玉米粉圆饼生产者也感受到了他们的原材料价格快速增长到历史新高。”一些专家则担忧这一趋势对低收入消费者的潜在影响。农业专家们得出结论说:在发展中国家,转向种植虽利润颇丰,但供应于富有国家的生物燃料作物将会带来严重的饥荒;若荒地都用于种植生物燃料作物,这甚至将毁掉生态环境。欧洲委员会的官员们说,他们正寻求可行的方案,以防止一些价格和供应问题在美国市场发生。欧洲农业和农村发展委员马瑞安·费舍尔·波尔最近提到,10%的目标并非“无的放矢”,而是精心设定以鼓励生物燃料产业增长到一个水平,保证不会对欧洲的穷人阶层带来过度的艰难。据她计算,到2020年,这一方案将使谷物原料价格上升约3%~6%,而油籽价格将会上升5%~18%。她说超市货架上的食物价
2008年5月catti三级笔译实务参考答案 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.