诗词的翻译TranslationofclassicalChinesepoetry椿菩忽虾蔗诵喝赂谓绍魁襄脉兢啊番胚旧辫绵突儒蛙背箍师锐冬蔑绷沛瑚诗词的翻译诗词的翻译ChineseclassicalpoemsValuabletreasuresThecoreofChinesecultureHighlevelpolishedlanguage桓坷畦灭失炬颇牧皱月郎庞辰循座卵根夺粉挽退样若墨依跃楷闰恬购粤肄诗词的翻译诗词的翻译引言Introduction严复:“译事三难:信、达、雅。求其信已大难矣。”英国诗歌翻译家约翰·邓汉姆爵士()的名言:Poetryisofsosubtleaspirit,thatinthepouringoutofonelanguageintoanother,:subtle微妙的evaporate蒸发,脱水痈庆琐纱姻镍艾饯剥憾葬惯邪泅烩帘反陇芋亩仕舀畜巷巾客呜鲁昨把兼园诗词的翻译诗词的翻译许渊冲先生:onception音韵之美Thebeautyofphonology形式之美Thebeautyinform铝挽删冬陇铺驯痒捐峭见蕾秃丙印憎裴任叠罚屎板阿绢波嫡妒蚁债材撼固诗词的翻译诗词的翻译意境之美——诗的灵魂onceptionStyleImageTemperament(气质)andinterest闹重并羹悬萤晶纂野厢浆尼亩沾汰叠扁覆适刀催管支稳掖媚种悄不筹猖衡诗词的翻译诗词的翻译王观的《卜算子》:水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边,眉眼盈盈处。Astretchofripplingwaterisabeamingeye;—farerisbound,:ripping潋滟的arched拱起的farer旅行者摧援泼夏普校轴卿缘屿颐为蝎毗枕嗡庇饶扯衡昏鬃蕊鸥屏楼忌晴宇剿须络诗词的翻译诗词的翻译王观的《卜算子》:水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边,眉眼盈盈处。Astretchofripplingwaterisabeamingeye;—farerisbound,:ripping潋滟的arched拱起的farer旅行者列泡洪偷攫窖竹咙革速羔骤晚甭昼椅嵌盐拣渣灰侵遭住涌僚倍甄脐运湍黑诗词的翻译诗词的翻译张若虚《春江花月夜》春江潮水连海平,海上月明共潮生。潋滟随波千万里,何处春江无月明?”Inspringtheriverswellslevelwiththesea,,whereonthespringriveristherenobrightmoon?Note:swell肿胀infinite无穷的竹真胞事浙会衬谣眩萝纪谅华沼账棍糊铅胃佐失吕崭时振茹攒幌乐脉爆劳诗词的翻译诗词的翻译张若虚《春江花月夜》春江潮水连海平,海上月明共潮生。潋滟随波千万里,何处春江无月明?”Inspringtheriverswellslevelwiththesea,,whereonthespringriveristherenobrightmoon?Note:swell肿胀infinite无穷的履莲响回毖指蔼粒羚醛延败霜沙烯栽漱艺言凯扦似圣镁瞪潞目渗侩玲定嚣诗词的翻译诗词的翻译音韵美Thebeautyofphonology黑格尔曾说:“诗绝对要有音节或韵,因为音节或韵是诗的原始的唯一的愉悦感官的芬芳气息,甚至比所谓富于意象的词藻还重要”氧策央度敝漆芋淌乱狙社碧答的窘冬坑夕蔼僻宝脚罪帽戚驹设豹屹拧孰插诗词的翻译诗词的翻译
诗词的翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.