下载此文档

网络语言汉英语码转换的顺应性模式研究.pdf


文档分类:论文 | 页数:约56页 举报非法文档有奖
1/56
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/56 下载此文档
文档列表 文档介绍
广西师范大学
硕士学位论文
网络语言汉英语码转换的顺应性模式研究
姓名:王雪晴
申请学位级别:硕士
专业:外国语言学及应用语言学
指导教师:钟国仕
20090401
网络语言汉英语码转换的顺应性模式研究

研究生:王雪晴年级:2006 级学科专业:外国语言学及应用语言学
指导老师:钟国仕教授研究方向:语用学

中中中文文文摘摘摘要要要
语码转换现象早已引起语言学界的注意,根据研究视角的不同,可以将研究
分为社会语言学、心理语言学、语法、会话分析等研究路向。但是这些研究往往
不能从根本上解释语码转换的机制制和和功功能问题。近年来出现的语用学研究视角综
合考察了语码转换的结构、功功能、动动机等要素,被视为是最全面和和具有最强的解
释力力的一种研究方向。
于国栋在 Jef Verschueren 提出的语言顺应理论(Linguistic Adaptation
Theory)基础上对中英语码转换进行研究,提出了顺应性模式(the Adaptation
Model)。于国栋认为语码转换是语言交际者进行语言顺应的具体体现,顺应性体
现了语码转换的动动态性和和功功能性。顺应原则从语言现实、社会规约和和心理动动机三
个方面阐释了语码转换的原因。
目前前对语码转换的研究已经涉及很多领域,其中对媒体语言中的汉英语码转
换也有研究者尝试,但是仅限于常规媒体,较少涉及到到网络语言(online
discourse)中的语码转换。本文将顺应性模式应用到到了对中国网民使用网络语
言时汉英语码转换现象的研究,以网络语言中的汉英语码转换为语料来源,对其
不同形式,独有特点以及交际者的动动机进行分析研究。
研究结果如下:
语码转换在即时交际中发生的最多,其次发生在 BBS 讨论组的会话中,再其
次是电子邮件和和博客。网民采用的转化化形式依次排列为:英语字母,后缀,词汇,
词组,字母和和数字混合,句子。名词出现在转换中的频率最高,其次是形容词,
动动词和和副副词。网民进行语码转换的动动机包包括顺应语言现实,为实现炫耀、表示强
调,制制造幽默等心理动动机,以及对社会规约的遵守和和顺应。

关键词:语码转换;语言顺应论;顺应模式;网络语言




v
Chinese-English CS in Online Discourse:
an Adaptation Model study
Postgraduate: Wang Xueqing Grade:2006 Major Field of Study: Foreign
Linguistics & Applied Linguistics
Supervisor: Professor. Zhong Guoshi Orientation: Pragmatics
Abstract in English
The phenomenon of code switching has been attracting many linguistic
researches, which, according to the difference of approach, can be grouped into
sociolinguistics, psycholinguistics, grammatical analysis and conversational analysis.
However, these approaches cannot explain CS mechanically and functionally. A
relatively new pragmatic approach explore the structure, function and motion of CS
comprehensively, so it is considered the prehensive and explanatory
approach.
Based on the Linguistic Adaptation Theory of Jef Verschueren, Yu Guodong
presents the Adaptation Model in researching Chinese English code switching. Yu
Guodong argues that CS is a realization municators’ making linguistic
adaptation and adaptation rev

网络语言汉英语码转换的顺应性模式研究 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数56
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人banana
  • 文件大小0 KB
  • 时间2014-02-27
最近更新