目录中文摘要??????????????????????????????1英文摘要???????????????????????????????2引言????????????????????????????????3第一章王朔小说的影像化特征????????????????????5第一节主题设置???????????????????????????5第二节人物塑造???????????????????????????9第三节语言风格???????????????????????????12第二章王朔电影的影像表达?????????????????????17第一节从《顽主》到《甲方乙方》——小说文本的影像翻译????????17第二节《看上去很美》、《阳光灿烂的日子》——“文革”成长主题影像诠释???????????????20第三节《一半海水、一半火焰》——两代导演的重复改编?????????25第三章王朔现象及其文化意义????????????????????28第一节“王朔电影年”及其文化意义??????????????????28第二节冯小刚:王朔商业价值的另类延续????????????????31第三节新生代导演与王朔的精神共鸣???????.???????????35结语????????????????????????????????40参考文献???????????????????????????????··42致谢????????????????????????????????44扬州大学学位论文原创性声明和版权使用授权书????????????45周默涵:王朔小说文本的影像转化中文摘要上世纪80年代中期,王朔如横空出世般走红于文坛,其鲜明的个人商业风格,使之多部小说被改编为影视作品,创造了轰动一时的商业成就和文化现象。在大众文化、消费文化日益发展的这个时代,小说改编成电影、电视等影像形式已经成为一个必然的发展趋势。探索从小说文本到电影画面的改编过程:情节结构、时空处理、视听造型??这些依赖技术运用和艺术感受的再诠释的过程是一个富有意义的研究方向。从小说到电影的改编过程也可以看作是从文字到声画影像的可视化过程,当纸上的文字变成了银幕上的声画,完成从小说到影像的进化,这种改编过程,就成为导演、编剧等创作者一次重新阅读小说后再诠释的过程,甚至在某种意义上还可以说这是对小说的一次视觉的再现。本文一共分为三个章节,来探讨王朔小说转化为影像的过程、特点和文化意义。第一章节从主题设置、人物塑造、语言风格三方面论述王朔小说中的所表现的影像化特征;第二章分析王朔的作品被各种风格的导演运用影像语言改编的过程,从而探讨影像语言如何传达小说内容的精神实质以及表达过程中所体现出各自不同的技术特征和艺术特点;第三章研究王朔小说改编为影像作品这种艺术形式转化所引起的文化现象中蕴含的文化意义和受众心理。关键词:eeneighties,,makemanynovelsadaptedforfilmandtelevisionworks,,thenovelintoafilm,,temporalprocessing,,thenovelbecameastartingpointofwriting,whichoffersmaterialslikeplot,characters,,thenovelexpresslifewithwords,whilethefilmisshotpictureoflife,evenfilmscripts,althoughitisintheformofthetext,theinnerrequirementinnoveltextisquitedifferent,”visualization”isoneofthemostimportantrules
王朔作品的影像转化 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.