商务英语的特点及其翻译技巧.doc第一章、商务英语的概念第二章、商务英语的特点商务英语的特点及其翻译技巧南通商贸高等职业学校论文题目:商务英语的特点及其翻译技巧系别:信息系专业班级:商务英语062姓名:张水萍指导老师:王丽完成时间:2011年4月10H1南通商贸高等职业学校摘要随着世界经济一体化的不断深化和扩展,国际商务活动日益频繁,商务英语的作用也变得H益显著,木文以商务英语作为实用英语语言工具的角度,对其显著的特点以及对应的英译汉翻译技巧进行简要分析,这有助于人们更好地学习商务英语,更好地进行商务沟通,取得国际经济贸易的成功。关键词:商务英语;英译汉;翻译技巧2南通商贸高等职业学校目录摘要2目录第三章、商务英语翻译需要遵循的原则,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,7第四章、商务英语的翻译技巧,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,8第五章、商务英语对外贸的重要性,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,10总结参考文献,,,,,,,,”,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,133引言商务英语具有自2的语言特点;要真正掌握商务英语及其翻译,不仅需要精通英语语言知识,还必须熟悉商务专业知识;在商务英语翻译中必须遵循•定的翻译原则,采用一-些翻译策略引言:在我国加入WTO以后,国际商务活动日益频繁。这些商务活动的许多领域,如技术引进、对外贸易、招商引资、对外劳务承包与合同、国际金融、涉外保险、国际旅游、海外投资、国际运输等,所使用的英语统称为商务英语。商务英语己成为世界经济活动中必不可少的语言交际工具。尤其是BEC(剑桥商务英语证书)在中国的普及,使越来越多的人对商务英语及其翻译产生兴趣。商务英语是一门英语语言和国际商务的交叉学科。商务英语有其自身独特的语言特点,具有专业性词汇和术语多,句法规范,大量套语,文化因素等特点,因此在翻译过程中需要遵循一些相应的原则和策略。4南通商贸高等职业学校第一章、商务英语的概念商务英语是主要用于国际贸易和营销等商务活动中的一种特殊的英语语体。商务英语是专门用途英语的一个分支,与普通英语相比,没有本质上的区别但是商务英语具有特定的“商务特色”o它在词法、句法、语体等方面都有自身的特点,而且常常会涉及到许多不同的业务范畴。商务英语涉及到营销、经济学、金融学、会计学和管理学等许多边缘领域,同时它好涉及到对外贸易、技术引进,招商投资、尚武谈判、国际支出和结算等业务范畴。作为专门用途英语的商务英语具有与普通英语不同的特点,在使用上有其显著特色主要表现在文体、语言和文化意识方面。第二章、商务英语的特点。商务英语是以满足职场需求为目的,内容涵盖商务活动全过程,它以语言为载体,把核心的商务内容放到其中,以职场人员和即将迈入职场的人员为目标,以商务活动中常用英语为重点的一种培训。商务英语的特点主要在于其教学的专业化、口语化和较强的针对性。归根到底,实用性是商务英语最大的特点。作为专门用途英语的商务英语具有与普通英语不同的特点,有其独特的特点。在使用上有其显著特色,主要表现在文体、语言和文化意识方面。1、专业性强。商务英语涉及商务理论和商务实践等方面,其语言具有极强的专业性。商务英语的词汇都是缩略词汇,其中包含大量专业术语,具有商务含义的普通词或复合词,以及缩略词等。2、书卷词语的使用。商务文体措辞严谨精
商务英语的特点及其翻译技巧 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.