与苏州有关的古诗_更新版送人游吴
【唐】杜荀鹤
君到姑苏见,人家尽枕河。 古宫闲地少,水港小桥
多。
夜市卖菱藕,春船载绮罗。 遥知未眠月,乡思在渔
歌。
注释:
姑苏:苏州的别称。
枕河:临近河。
古宫:即古都,此处指姑苏。
4?闲地少:指人烟稠密,屋宇相连。
水港:指流经城市的小河。
菱藕:菱角和莲藕
绮罗:指华贵的丝织品或丝绸衣服。
未眠月:月下未眠。
简析:
这首诗是一首送别诗。诗人的朋友要去苏州旅游,诗人为他送行 而写
的。前三联想象友人到吴地的所闻所见,尾联“遥知”一转,变 换为对友人
情感的猜测,写友人在吴地思念家乡,余味悠长。“未眠”、 “乡思”的愁
怨与前三联极尽笔墨描绘吴地人文历史和秀美风光的轻 快笔调构成反差,引
人遐想,既突出了游子必然思乡的深情,又暗含 我在家乡的守望和祝福,情
感的表达曲折丰富。
你到姑苏时将会看到,那儿的人家房屋都临河建造。姑苏城中屋 宇相
连,没有什么空地;即使在河汊子上,也架满了小桥。夜市上充 斥着卖菱藕
的声音,河中的船上,满载着精美的丝织品。遥想远方的 你,当月夜未眠之
时,听到江上的渔歌声,定会触动你的思乡之情。
四时田园杂兴 (其一)
【宋】范成大
昼出耘田夜绩麻, 村庄儿女各当家。 童孙未
解供耕织, 也傍桑阴学种瓜。
注释:
杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。
昼:白天。
耘田:在田里除草。
绩麻:把麻搓成线。
各当家:各人都担负起一定的家庭责任。
未解:不懂。
供:做,从事。
耕织:耕田织布。
傍:靠近。
桑阴:桑树下。
简析 :
苏州是诗人范成大的家乡,这首诗描写农村夏日生活中的一个场 景,
是诗人退居家乡后写的一组大型田园诗中的一首。
《四时田园杂兴》是诗人退居家乡后写的一组大型的田家诗,共 六十
首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同 时也反映了
农民遭受的剥削以及生活的困苦。 这是其中的一首,描写 农村夏日生活中
的一个场景。
首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。
“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。 这是男人们干的 活。“绩
麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织 成布。这句直接
写劳动场面。次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即 男女,全诗用老农的口
气,“儿女”也就是指年轻人。“当家”指男 女都不得闲,各司其事,各管
一行。第三句“童孙未解供耕织”,“童 孙”指那些孩子们,他们不会耕也
不会织,却也不闲着。他们从小耳 濡目染,喜爱劳动,于是“也傍桑阴学种
瓜”,也就在茂盛成阴的桑 树底下学种瓜。这是农村中常见的现象,却颇有
特色。结句表现了农 村儿童的天真情趣。
诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细
腻的描写,读来意趣横生。
江上渔者
【宋】范仲淹
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
注释:
渔者:捕鱼的人。
但:只。
鲈鱼:一种味道鲜美的鱼。
君:你。
一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。
出没:忽隐忽现。指一会儿看得见,一会儿
与苏州有关的古诗 更新版 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.