资治通鉴资治通鉴第一百零五卷
晋纪二十七 烈宗孝武皇帝上之下太元八年
晋纪二十七 晋孝武帝太元八年
【1】春,正月,秦吕光发长安,以鄯善王休密驮、车师前部王弥为向导。
【1】春季,正月,前秦吕光发兵长安,以鄯善王休密驮、车师前部王弥作为向导。
【2】三月,丁巳,大赦。
【2】三月,丁巳
九年
【1】春,正月,乙酉朔,秦长乐公丕大会宾客,请慕容农不得,始觉有变;遣人四出求之,三日,乃知其在列人,已起兵矣。
【1】春季,正月,乙酉朔〔初一〕,前秦长乐公苻丕大规模地宴请宾客,邀请慕容农却没有见着人,方才觉察事有变故。派人四出寻找,三天以后,才知道他在列人县,已经起兵反叛了。
慕容凤、王腾、段延皆劝翟斌秦慕容垂为盟主;斌从之。垂欲袭洛阳,且未知斌之诚伪,乃拒之曰:“吾来救豫州,不来赴君。君既建大事,成享其福,败受其祸,吾无预焉。〞丙戌,垂至洛阳,平原公晖闻其杀苻飞龙,闭门拒之。翟斌复遣长史郭通往说垂,垂犹未许。通曰:“将军所以拒通者,岂非以翟斌兄弟山野异类,无奇才远略,必无所成故邪?独不念将军今日凭之,可以济大业乎!〞垂乃许之。于是斌帅其众来与垂会,劝垂称尊号。垂曰:“新兴侯,吾主也,当迎归返正耳。〞
慕容凤、王腾、段延全都劝翟斌尊奉慕容垂为盟主,翟斌听从了。慕容垂想袭击洛阳,但暂且还不知道翟斌是否有诚意,就拒绝他说:“我是来救援豫州的,不是来投奔您。您既然要干大事,成功那么享受其福,失败那么承受其祸,我不参与此事。〞丙戌〔初二〕,慕容垂抵达洛阳,平原公苻晖听说他杀了苻飞龙,把他拒之门外。翟证又派长史郭通前去劝说慕容垂,慕容垂还是没有同意做盟主。郭通说:“将军之所以拒绝郭通的原因,难道不是认为翟斌的弟兄们是身居山野的异族,没有超人的才能和远大的谋略,肯定无所作为的缘故吗?为什么唯独不考虑将军今天凭借他们,就可以成就大业呢!〞听了这话,慕容垂就同意了。于是翟斌率领他的兵众前来与慕容垂会合,劝慕容垂称帝王的尊号。慕容垂说:“新兴侯慕容,是我们的国主,应当迎接他回去重归正统。〞
垂以洛阳四面受敌,欲取邺而据之,乃引兵而东。故扶馀王馀蔚为荥阳太守,及昌黎鲜卑卫驹各帅其众降垂。垂至荥阳,群下固请上尊号,垂乃依晋中宗故事,称大将军、大都督、燕王,承制行事,谓之统府。群下称臣,文表奏疏,封拜官爵,皆如王者。以弟德为车骑大将军,封范阳王;兄子楷为征西大将军,封太原王;翟斌为建义大将军,封河南王;馀蔚为征东将军、统府左司马,封扶馀王;卫驹为鹰扬将军,慕容凤为建策将军。帅众二十余万,自石门济河,长驱向邺。
慕容垂考虑到洛阳四面受敌,想攻取邺城据守,于是就率兵东进。过去的扶馀王馀蔚任荥阳太守,他和昌黎的鲜卑人卫驹各自率领自己的兵众投降了慕容垂。慕容垂抵达荥阳,众属下执意请求进上尊号,慕容垂就依据晋元帝的遗规,自称大将军、大都督、燕王,秉承君主的旨意行事,称为统府。众属下称臣,文表奏疏,封爵授官,全者和君王一样。慕容垂任命他的弟弟慕容德为车骑大将军,封为范阳王;任命哥哥的儿子慕容楷为征西大将军,封为太原王;任命翟斌为建义大将军,封为河南王;任命馀蔚为征东将军、统府左司马,封为扶馀王;任命卫驹为鹰扬将军,慕
资治通鉴资治通鉴第一百零五卷 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.