1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 3 00:00:01,000 --> 00:00:09,800 <i> 魔兽中...</i> 4 00:00:09,810 --> 00:00:13,600 非常好再前进几步... all right,just a few more feet. And... 5 00:00:13,610 --> 00:00:17,280 准备好先生们 Elzebob 大门到了 here we are,gentlemen,the gates of elzebob. 6 00:00:17,290 --> 00:00:18,820 上帝啊 Good lord. 7 00:00:18,830 --> 00:00:22,210 别慌坚持 97 小时的战斗就为了这一刻 Don't panic. This is what the last 97 hours have been about. 8 00:00:22,220 --> 00:00:24,560 待着别动一群装备武器的地精 Stay frosty. There's a horde of armed goblins 9 00:00:24,570 --> 00:00:27,870 正在门的另一边守卫着艾辛诺斯之刃 on the other side of that gate guarding the sword of asaroth. 10 00:00:27,880 --> 00:00:31,280 战士们拔出你们的武器法师们举起你们的魔杖 Warriors,unsheathe your weapons. Magic wielders,raise your wands. 11 00:00:31,290 --> 00:00:32,430 准备好了 Lock and load. 12 00:00:32,440 --> 00:00:34,350 拉杰推开大门 Raj,blow the gates. 13 00:00:35,120 --> 00:00:36,350 推开大门 Blowing the gates. 14 00:00:36,950 --> 00:00:39,640 Control Shift... Control shift... 15 00:00:39,950 --> 00:00:41,080 B! B! 16 00:00:42,910 --> 00:00:45,120 天啊那么多地精! oh,my god,so many goblins! 17 00:00:46,120 --> 00:00:48,370 别傻站在那里向前开路! 向前开路! Don't just stand there,slash and move,slash and move! 18 00:00:48,380 --> 00:00:49,520 保持阵形! Stay in formation! 19 00:00:49,530 --> 00:00:50,930 谢尔顿有个敌人在你背后 Leonard,you got one on your tail. 20 00:00:50,940 --> 00:00:53,320 没事我脑后长眼着呢我会干掉他的 That's all right,my tail's prehensile- - I'll swat him off. 21 00:00:53,330 --> 00:00:54,670 我打中他了谢尔顿 I got him,leonard. 22 00:00:54,680 --> 00:00:58,440 今晚我要用那地精的血来祭酒 Tonight I spice my mead with goblin blood. 23 00:00:58,450 --> 00:01:00,460 拉杰不要这是个陷阱! 他们在夹击我们! Raj,no,it's a trap! They're flanking us! 24 00:01:00,920 --> 00:01:02,390 我被打中了! He's got me! 25 00:01:02,400 --> 00:01:05,000 谢尔顿他打中拉杰了快用你的催眠咒! Sheldon,he's got raj. Use your sleep spell! 26 00:01:05,350 --> 00:01:06,970 Sheldon Sheldon? Sheldon... sheldon? 27 00:01:06,980 --> 00:01:10,440 我拿到了艾辛诺斯之刃! I've got the sword of a
生活大爆炸第一季03 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.