下载此文档

诗经小雅蓼莪.doc


文档分类:医学/心理学 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
蓼 莪 先秦:佚名
蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。
蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。
瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之 久矣。
无父何怙?无母何恃?出则衔恤,入则靡 至。
父兮生我,蓼 莪 先秦:佚名
蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。
蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。
瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之 久矣。
无父何怙?无母何恃?出则衔恤,入则靡 至。
父兮生我,母兮鞠我。抚我畜我,长我育我,
顾我复我,出入腹我。欲报之德。昊天罔极!
南山烈烈,飘风发发。民莫不穀,我独何害!
南山律律,飘风弗弗。民莫不穀,我独不卒!
精选文库
译文
看那莪蒿长得高,却非莪蒿是散蒿。可怜我的爹与妈,抚养我大太辛 劳!
看那莪蒿相依偎,却非莪蒿只是蔚。可怜我的爹与妈,抚养我大太劳 累!
汲水瓶儿空了底,装水坛子真羞耻。孤独活着没意思,不如早点就去 死。没有亲爹何所靠?没有亲妈何所恃?出门行走心含悲,入门茫然 不知止。
爹爹呀你生下我,妈妈呀你喂养我。你们护我疼爱我,养我长大培育 我,想我不愿离开我,出入家门怀抱我。想报爹妈大恩德,老天降祸 难预测!
南山高峻难逾越,飙风凄厉令人怯。大家没有不幸事,独我为何遭此 劫?南山高峻难迈过,飙风凄厉人哆嗦。大家没有不幸事,不能终养 独是我!
注释
蓼(lù)蓼:长又大的样子。莪(é):一种草,即莪蒿。李时珍《本 草纲目》:“莪抱根丛生,俗谓之抱娘蒿。”
匪:同“非”。伊:是。
劬(qú)劳:与下章“劳瘁”皆劳累之意。
蔚(wèi):一种草,即牡蒿。
瓶:汲水器具。罄(qìng):尽。
罍(léi):盛水器具。
鲜(xiǎn):指寡、孤。民:人。
怙(hù):依靠。
衔恤:含忧。
鞠:养。
拊:通“抚”。畜:通“慉”,喜爱。
顾:顾念。复:返回,指不忍离去。
腹:指怀抱。
昊(hào)天:广大的天。罔:无。极:准则。
烈烈:通“颲颲”,山风大的样子。
-- 2
精选文库
飘风:同“飙风”。发发:读如“拨拨”,风声。 谷:善。
律律:同“烈烈”。
弗弗:同“发发”。
卒:终,指养老送终。▲
-- 3

诗经小雅蓼莪 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数3
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人aisheng191
  • 文件大小50 KB
  • 时间2022-06-03