下载此文档

爱情诗李白《三五七言》原文翻译及赏析.pdf


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
爱情诗:李白《三五七言》原文翻译及赏析
三五七言
唐代:李白
秋风清,秋月明,
落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
相思相见知何日?此时此夜难为情!
译文
秋风凌清,秋月明朗。
风中的落叶时聚时爱情诗:李白《三五七言》原文翻译及赏析
三五七言
唐代:李白
秋风清,秋月明,
落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
相思相见知何日?此时此夜难为情!
译文
秋风凌清,秋月明朗。
风中的落叶时聚时散,寒鸦本已栖息,又被明月惊起。
朋友盼着相见,却不知在何日,这个时节,这样的夜晚,相思梦难成。
注释
落叶聚还(huán)散:写落叶在风中时而聚集时而扬散的情景。
寒鸦:《本草纲目》:“慈鸟,北人谓之寒鸦,以冬日尤盛。”
创作背景
这是一篇言情之作。根据安旗《李白全集编年注释》,此诗当作
于唐肃宗至德元年(756 年)。前人也有认为此诗是早于李白的郑世翼
所作,但反对者多。
赏析
此诗写在深秋的夜晚,诗人望见了高悬天空的明月,和栖息在已
经落完叶子的树上的寒鸦,也许在此时诗人正在思念一个旧时的恋人,
此情此景, 不禁让诗人悲伤和无奈。这是典型的悲秋之作,秋风、秋月、落叶、寒鸦烘托出悲凉的氛围 加上诗人的奇丽的想象,和对自己
内心的完美刻画让整首诗显的凄婉动人。
此诗的体式很多人认为很像一首小词,具有明显的音乐特性。赵
翼的《陔余丛考》卷二十三云:“三五七言诗起于李太白:‘秋风清,
秋月明。……’此其滥觞也。刘长卿《送陆澧》诗云:‘新安路,人
来去。早潮复晚潮,明日知何处?潮水无情亦解归,自怜长在新安住。’
宋寇莱公《江南春》诗云:‘波渺渺,柳依依。孤林芳草远,斜日沓
花飞。江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。’……”指出了它和“江
南春”词牌的渊源关系。南宋邓深曾依此调式填写词作,名为“秋风
清”。清人还把李白这首诗当作是一首创调词而收入《钦定词谱》,
云:“本三五七言诗,后人采入词中。”
此诗只题作“三五七言”而不言及诗歌内容主题,可知诗人的创
作意图本是偏重作品的形式特征,即只要满足全篇两句三言、两句五
言、两句七言的体式要求就能成诗了。能够说,诗题中已经包含了明
确的诗体形式内涵。严羽的《沧浪诗话》中的“诗体”一章就说道:
“有三五七言。”自注云:“自三言而终以七言,隋世郑世翼有此诗:
‘秋风清,秋月明。落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日,此
时此夜难为情。’”

爱情诗李白《三五七言》原文翻译及赏析 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数3
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人buhuixin1314
  • 文件大小115 KB
  • 时间2022-06-16
最近更新