下载此文档

《清史稿·朱之弼传》原文及翻译.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约6页 举报非法文档有奖
1/6
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/6 下载此文档
文档列表 文档介绍
2
《清史稿·朱之弼传》原文及翻译
清史稿
原文:
朱之弼,字右君,顺天大兴人。顺治三年进士,授礼科给事中,转工科都给事中。八年,疏言:“国家宜重名器。旧制,胥吏供役年久无过,予以议叙,选用佐贰。今户、兵等部书役别系职衔,非官非2
《清史稿·朱之弼传》原文及翻译
清史稿
原文:
朱之弼,字右君,顺天大兴人。顺治三年进士,授礼科给事中,转工科都给事中。八年,疏言:“国家宜重名器。旧制,胥吏供役年久无过,予以议叙,选用佐贰。今户、兵等部书役别系职衔,非官非吏,有玷班行。此曹起自贫乏,不数年家赀钜万,衣食铺张。非舞文作奸,何以致此?请严察褫夺。”上韪其言,并严饬行。
又疏言:“国家章制大备部臣实心任事利自知举弊自知革今乃尽若事外遇事至才者不愿决无才者不能决稍重大即请会议上下相诿,彼此相安。国家事安得不废,百姓安得不困?臣愚谓今日求治,首在择人。上面召诸大臣亲试才品,因能授任;复考其历事后兴利几何,除弊几何,定功罪,信赏罚,则法行而事举矣。”上纳之弼言,谕六部去怠忽旧习。
世祖恶贪吏,命官得赃十两、役得赃一两,皆流徙。令既行,之弼疏论其不便,略谓:“自上谕宣扬后,抚按所纠,必无大贪。何则?一经提问,有司无不图保身命,虽盈千累百,而及其结谳,期不满十两而止。而今普天之下,皆不取十两之有司,岂真出古循吏哉?良以令严则思遁,徒出名而无其实也。上但择一大贪者惩之,一大廉者奖之,则众贪惧、众廉奋矣。”上甚嘉之。
会岁旱求言,与尚书王弘祚廷辨,卒从之弼议。康熙八年,疏言:“世祖严治贪官蠹役,特立严法,如非官役,不用此例。今不论有禄无禄,通用重典。贪蠹事发,被证畏同罪,刑讯不承,使大贪漏网。如逼抑出钱,倘非官役,许用旧律。”诏并如所请。
3
十四年,以母丧去官。二十二年,会推湖北按察使,之弼举道员王垓,不当上意。以所举非材,吏部议降三级调用。寻卒。
之弼内行修笃,事亲孝,与其弟之佐相友爱。之佐,顺治十四年进士,选庶吉士,历官侍读学士。严事之弼,虽白首,执子弟礼甚谨。
(选自《清史稿·列传五十》,有删改)
译文:
朱之弼,字右君,顺天大兴人。顺治三年考中进士,授予礼科给事中,后转任工科都给事中。顺治八年,他上疏说:“国家应当重视区分尊卑贵贱的等级。官府小吏工作时间长了假如没有过失,就赐予核议嘉奖,选择任用为副职。现在户部、兵部等部管办文书的属吏是另外的职位和头衔,不属于正常的官吏,玷污混乱了正常的官阶班列行次。这些人从贫困匮乏人家起步,不几年就有万贯家财,衣服食物豪铺张靡。假如不是玩弄文字做乱法的事,凭什么到这种地步?请朝廷严格考察依法剥夺他们的官职。”皇上认为他的建议正确,并且严格要求官员使他们行为谨严合礼。
他又上疏说:“假如国家规章制度特殊完备了,各部大臣就会认真做事,自己知道兴办善政革除弊端。现在却好像都置身事外,遇到事情了,有才能的不愿决断,没有才能的不能决断,略微重大的事情就请求聚合众人协商。上下级相互推诿,各自安好。这样,国家的事情怎么能不被废弃,老百姓怎么能不受困惑?我愚笨地认为现在要想国家安定,首先在于选用人才。皇上您当面召集各位大臣亲自考察他们的才能品级,依据力气授职任命;再考察他们任职后兴办了多少有利的事,革除了多少弊端,确定功劳和罪过,彰明奖赏和惩处,那就会法令可以施行事情可以成功了。”皇上接受

《清史稿·朱之弼传》原文及翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数6
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人Alphago
  • 文件大小18 KB
  • 时间2022-07-21