该【5 产品说明书翻译(PPT35页) 】是由【放射辐射】上传分享,文档一共【35】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【5 产品说明书翻译(PPT35页) 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。5_产品说明书翻译(PPT35页)
商务通用Powerpoint模板
如在使用本产品过程中,有强烈刺激感、红肿或灼痛现象发生,请立即用温水冲洗干净。
Incaseofareactionduringtheapplicationsuchasintensestinging,rashoraburningsensationonthescalp,rinseimmediatelywithlukewarmwater.
2)言简意赅
温度达65℃。
Temperaturesto65℃.
服用方法:一日三次,每次一片
Directionforuse:1tabletonetime,3timesaday.
如需信息和服务,请拨打0120
Forinformationandservice,pleasecall0120.
句法特点
1)大量使用非谓语动词
常使用分词短语代替定语从句或状语从句;
较多地使用分词独立结构代替状语从句式或并列分句;
常用不定式短语代替各种从句;
常使用介词+动名词短语代替定语从句或状语从句
适合干性皮肤
.
由美国惠普生健康医药公司授权
-HEALTHpharmInc(.)
-HEALTHpharmInc(.).
谨防吞咽危险,本产品适合3岁以上儿童使用。
---smallpartsNotforchildrenunder3years
,soitisnotsuitableforchildenunder3years.
请仔细阅读说明书,以便使本机发挥其最佳性能,经久耐用,不出故障。
Toobtainthebestperformanceandensureyearsoftrouble-freeuse,pleasereadthisinstructionmanualcarefully.
2)大量使用祈使句
动词用一般现在时,没有那么多的时态变化形式,简单易懂,便于理解。
没有主语,直截了当地介绍如何使用该产品,句子简单,一目了然,也便于顾客操作
保持环境清洁,请勿乱抛空包。
Pleasedisposeproperly.
开启后,请贮存于2-6℃并于2日内饮用完毕。
Keeprefrigeratedat2-6℃andconsumewithin2daysafteropening.
切勿带包装置于微波炉中加热。
Donotmicrowavewiththepackaging.
操作前请仔细阅读使用说明。
Readandunderstandthismanualbeforeoperatingit.
存包处使用说明
存
①请按“存”键。
②取密码纸,自动开箱。
③存入物品,关好箱门。
取
①将密码纸靠近读码口自动开箱。
②取物后,请关好箱门。
存
①请按“存”键。
②取密码纸,自动开箱。
③存入物品,关好箱门。
取
①将密码纸靠近读码口自动开箱。
②取物后,请关好箱门。
Publiclocker
Touse
①Pressthe“deposit”key
②Takethebarcodeticketthatrollsoutandthedooropens
③Placearticlesinsideandclosethedoor
Toremovecontents
①Placebarcodeagainstthescannerandthedooropens
②Removethecontentsandclosethedoor
5 产品说明书翻译(PPT35页) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.