下载此文档

晏子之御者 《晏子之御者》阅读答案(附翻译).docx


文档分类:资格/认证考试 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【晏子之御者 《晏子之御者》阅读答案(附翻译) 】是由【cc】上传分享,文档一共【3】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【晏子之御者 《晏子之御者》阅读答案(附翻译) 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。
晏子之御者_《晏子之御者》阅读答案(附翻译)
《晏子之御者》阅读答案(附翻译)
晏子之御者
晏子为齐相,出,其御之妻从门间而窥其夫。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足,妾是以求去也。”其后,夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对。晏子荐以为大夫。
(选自《史记·管晏列传》)
晏子做齐国的相国,出门时,他车夫的妻子从门缝里偷看她的丈夫,她的丈夫作为相国驾车,撑起大伞般的车盖,挥动鞭子赶着四匹驾车的马,得意洋洋,自己很满意的样子。(车夫)回来后,他的妻子请求离去。车夫问她离开的缘故,妻子说:“晏子身高不满六尺,担任齐国的宰相,声名在诸侯中显扬。现在我看他出门时,带着志向远大、思虑深远的神情,常常有把自己放在别人之下的神色。现在你身高八尺,却只做人家车夫,但是你的神态,自己自以为很满足,我因此请求离开。”这以后,车夫变得谦卑恭谨的样子。晏子感到奇怪就问他,车夫把实话告诉了他,晏子推荐他做了大夫。
:
①御:驾车的车夫,作名词用②策:马鞭子,这里作动词用,指驱策、鞭打
③去:离开,此指(和丈夫)离婚④相:担任宰相,作动词用⑤子:你⑥足:满足
3.“御之妻”要求离开“御”的原因是:。
答:“御”为人仆御,却意气扬扬,自以为足。
:。
答:做人要谦虚谨慎,不可妄自尊大。
晏子之御
晏子为齐相,出,其御①之妻从门间②而窥。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故,妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足。妾以是求去也。”其后,夫自抑损③。晏子怪而问之,御以实对,晏子荐以为大夫。
[注释]①御:车夫。②间:缝隙。③抑损:谦虚退让。
1、解释文中加点的词语。
(1)其妻请去()
(2)夫问其故()
2、用现代汉语解释文中画线的句子。
晏子怪而问之,御以实对
3、本文记叙了晏子车夫的转变过程,表现了车夫的品质,从侧面烘托晏子的的高尚品格。
4、晏子、御者、御者之妻,谁最值得你学习?请说明理由。
1、(1)请求(2)原因,缘故
2、晏子觉得希奇,问他原因,车夫把实情告诉了他。
3、知错就改任人唯贤(或:谦虚)
4、略(只要观点与理由一致即可)
本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!

晏子之御者 《晏子之御者》阅读答案(附翻译) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数3
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人cc
  • 文件大小30 KB
  • 时间2023-03-11
最近更新