上海交通大学外教口语
培训教程
杂货店里的老师
上海市徐汇区华山路1954号浩然高科技大厦7F
咨询电话:021-60514662 60514663
官方网站:
杂货店里的老师
我们总会遇到这样一类人——他们像恼人的虫子一样,不时蛰你一下,给你原本波澜不惊的生活增添烦恼。但在那一刹那阵痛过后,你有否静下心来想过,那刺痛留给你的真的仅仅只是遇人不淑的痛苦回忆?
2
You went to the butcher's for meat, the pharmacy for aspirin, and the grocery store for food. But when I spent the summer with my Grandmother in Warwick, ., she sent me down to the general store with a list. How could I hope to find anything on the packed, jumbled shelves around me?
I walked up to the counter. Behind it was a lady like no one I'd ever seen. Fake-jewel-encrusted glasses teetered on the tip of her nose, gray hair was piled on her head.
"Excuse me," I said. She looked up.
到肉铺买肉、到药房买药、去食品杂货店买食品,这都很平常。可那年夏天我呆在纽约州沃里克镇奶奶家时,情况则不一样。她写了一张购物清单叫我到一家乡村杂货店买东西。杂货店里的货架横七竖八地塞满各式商品,想找到要买的商品可让我伤脑筋。
我走近柜台,柜台后面有一位我从未见过如此长相的女人。一副镶有假宝石边框的眼镜摇摇欲坠地架在她的鼻尖上,满头灰发。
“打扰一下。”我说。女人抬起了头。
3
You're that Clements kid," she said. "I'm Miss Bee. Come closer and let me get a look at you." She pushed her glasses up her nose. "I want to be able to describe you to the sheriff if something goes missing from the store."
"I'm not a thief!" I was shocked. I was seven year too young to be a thief!
"From what I can see you're not much of anything. But I can tell you've got potential." She went back to reading her newspaper.
"I need to get these." I said, holding up my list.
你就是克莱门特家的小孩吧,”她说,“我是蜜蜂小姐。过来让我好好看看。”蜜蜂小姐把
英语学习英汉对照杂货店里的老师 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.