下载此文档

师旷论学文言文翻译.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约5页 举报非法文档有奖
1/5
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/5 下载此文档
文档列表 文档介绍
师旷论学文言文翻译
篇一:师旷论学原文及翻译、阅读训练题及答案
师旷论学【原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”
平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日
出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
【译文】晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。”师旷回
答说:“为什么不点上蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我
是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一
样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明
亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?”平公说:“讲得好啊!”【阅读训练】1. 解释下列句
中加点的词。①晋平公问于师旷曰②臣安敢戏其君 ③孰与昧行乎④何不炳烛乎
2. 文中师旷用了三个比喻,意在说明一个什么道理?答: 答案: 2.①因此别人都愿意把书借给我②等到他高兴了,(我)就又向他请教问题。3.
①他好学,家贫,买不起书,但他借书不失信于人;抄书不畏艰苦,从而得以遍观群书。②
为求得先达的指导,常常远行百里之外,登门请教,不耻下问,因此他能“卒获有所闻”。4.
学习勤奋刻苦,尊师,求学诚心。师旷论学原文及翻译、阅读答案
篇二:文言文阅读(师旷论学等)
(一)师旷论学
【原文】
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”
师旷曰:“何不炳烛乎?”
平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”
师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?”
平公曰:“善哉!”
【译文】
晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。”
师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”
平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”
师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?”
平公说:“讲得好啊!”
:春秋时期晋国国君。
:向。
3 吾:我
:字子野,春秋时代晋国乐师。他双目失明,仍热爱学习,对音乐有极高的造诣。
:恐怕,担心。
:本来是“天晚”的意思,这里指“晚了”的意思。
:为什么。
:点烛,当时的烛,只是火把,还不是后来的烛。
:怎么。
:作弄,戏弄。
:瞎眼的臣子。师旷为盲人,故自称为盲臣。
:臣子对君主的自称。
:听说。
:表并列,并且。
:阳光。
,孰与昧行乎:点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?
:相当于“……跟(与)……哪个(谁)怎么样?”。
:在黑

师旷论学文言文翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数5
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人stillstanding
  • 文件大小24 KB
  • 时间2021-08-30