吆喝萧乾学习目标: 了解旧北京吆喝的内容、作用。整体把握文意,品味语言,感受京城特色的民风民俗。发挥自我创造能力,创造有新意的口头广告。萧乾(1910 年1月27日―― 1999 年2月10日) 原名萧秉乾,生于北京, 蒙古族。世界闻名的记者, 卓有成就的翻译家、作家。主要著译作有《梦之谷》、《人生百味》、《莎士比亚戏剧故事集》、《尤利西斯》等。?【题目解说】?《吆喝》写的是现实行业已渐行渐远的“生活交响曲”质朴简单,但趣味良多。往昔生活片断,人生的种种印象都仿佛随着这吆喝声而鲜活起来。本文以平易又不乏生动幽默的语言介绍了旧北京街市上动人的一景,缓缓的追忆语调中流露出的是愉悦和怀想,引人体味生活中蕴含的浓郁的情趣, 品味老北京民俗民貌。?【背景链接】? 800 多年的日月穿梭,北京城的旧貌渐渐消失, 胡同在不断地被拆扩,京腔京韵中日益掺杂了个样口音。北京发展了,现代了,可京味文化的影子也渐渐地淡了。但作为这个城市曾经拥有的财富,有些东西是需要留存下来的。 20 世纪二三十年代,在老北京,各种各样的吆喝声随处可闻, 五花八门。吆喝也是一种文化,街头叫卖声,其实也包含着创造的成分。作家萧乾就用他那双善于捕捉美的眼睛,从平常的吆喝声中发掘出了艺术美。读课文解决生字词招徕徕( ) 铁铉铉( ) 囿囿于( ) 隔阂阂( ) 饽饽饽饽( ) 秫秸秫秸( ) 商贩贩( ) 吹嘘嘘( ) 吆喝吆喝( ) 小钹钹( ) 荸荠荸荠( ) 1 1á ái ixu xuà àn n y yò òu u h hé é b bō ōSh Shú úji jiē ē f fà àn n x xū ūY Yā āo o he he b bō ōb bí íq qí í 疏通字词读课文分段写大意?可分三大部分。第一部分(第1至3段),总写旧北京城街头商贩为招徕顾客而发出的种种音响。?第二部分(第4至 10 段),具体从两个方面入手写“吆喝”:一是“从早到晚”,一是“一年四季”。?第三部分(第 11 至 14 段),介绍了各种吆喝的主要内容,声调变化、音韵节奏。?课文分析(第一部分) 文章开头在写法上有什么特点?重点写什么内容? 采用“花开两朵,各表一枝”的方法。作品先将旧北京走街串巷的小贩为招徕顾客而做出的种种音响分作两种: “器乐”和“声乐”,然后重点写“声乐”—各种小贩那醉人的叫卖。写北京街头各种商贩的叫卖,突出了叫卖者的本事:他们气力足,嗓子脆,口齿伶俐,咬字清楚,还要会现编词儿,脑子快,能随机应变。正因为叫卖者的这些种种特点,很自然地引出下文各种吆喝声。
18吆喝 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.