南京师范大学
硕士学位论文
《大方便佛报恩经》异文探析
姓名:崔勇
申请学位级别:硕士
专业:汉语言文字学
指导教师:董志翘
2009
摘要
随着敦煌学的发展,敦煌写本的语料价值吸引了越来越多的学者的目光。近
年来,相关研究成果频出。2006 年在敦煌国际学术会议上,日本学者衣川贤次
提出用敦煌写本校勘《大正藏》,以此来确定两个版本可靠度的设想,引起与会
学者的极大关注。
本文选取了《敦煌宝藏》和《大正藏》中同一部经《大方便佛报恩经》作为
研究对象。通过对校两个版本的《大方便佛报恩经》,得到异文 238 处。经过谨
慎、科学地分类和考证,确定了异文的关系。本文第一章概述敦煌语言文字学研
究的情况和《大方便佛报恩经》的版本情况。第二章从俗字的角度对异文进行了
探讨,根据张涌泉、黄征1的研究成果对俗字进行了认定,并把俗字归为十一类。
第三章从字音的角度对异文关系进行了讨论,以是否使用本字为标准,将异文大
致分为两大类,即敦煌写本用本字和《大正藏》本用本字。第四章我们从多个角
度对异文进行了是否符合原文的认定,初步探析了两个版本用字的正误情况,为
得出两个版本可靠度这一结论提供了有力的数据支撑。
通过数据对比我们认为:《大正藏》本《大方便佛报恩经》用词更为合理。
但是,我们不能就此推而广之得出《大正藏》更为可信的结论。因为尽管从数据
对比来看,《大正藏》要占优势,但我们选取的《大方便佛报恩经》只是《大正
藏》中的冰山一角,要得出《大正藏》可信度的结论,必须是在全面考察《大正
藏》的基础之上,我们所做的讨论只能是这种全面考察工作的一部分。《大正藏》
的可信度到底如何,还是要经过大量的对比校勘工作后才能确定。
关键词:《大方便佛报恩经》异文考证可信度
1 本文在提及专家学者姓名的时候,为了行文简洁,省去“先生”等敬语,但这不妨碍我对他们的尊敬。
Abstract
As the development of the Dunhuang study,more and more scholars paid
attention to the value of the Dunhuang handwriting copy. Some works about it came
out recently. 衣川贤次 put forward an assume that we may collate “Da Zheng Zang”
using the Dunhuang handwriting copy and we would know if it was dependable at
2006. Many scholars wanted to know if the assume was reasonable.
We choose the same scriptures in “Da Zheng Zang” and “Dunhuang Bao
Zang” as our study object. After the contrast, we had 238 different points. The first
part we discussed the nonstandard forms of characters. We divided them into 11 kinds
by the definition of the nonstandard forms of characters of Zhang Yong quan and
Huang Zheng. The second part we divided them into 2 kinds by the pronunciation of
the different words. The third part we defined the right or wrong of the different
words and so we could work out the inclusion that which one was better.
Finally, we made an inclusion that”BaoEn scriptures”of “Da Zheng Zang” was
better. But we couldn’t made the same inclusion that “Da Zheng Zang” was better.
Because “BaoEn scriptures”
《大方便佛报恩经》异文探析 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.