苏轼《浣溪沙·荷花》赏析
浣溪沙·荷花
宋代:苏轼
四周垂杨十里荷,问云何处最花多。画楼南畔夕阳和。
天气乍凉人孤独,光阴须得酒消磨。且来花里听笙歌。
译文
四周垂柳围围
苏轼《浣溪沙·荷花》赏析
浣溪沙·荷花
宋代:苏轼
四周垂杨十里荷,问云何处最花多。画楼南畔夕阳和。
天气乍凉人孤独,光阴须得酒消磨。且来花里听笙歌。
译文
四周垂柳围围着十里香荷。请问哪里莲花最多?画楼南畔,夕阳西落。
天气乍一变凉,给人们带来了秋的孤独。萧索的光阴,需用美酒打发、消磨。暂且来此花丛,细听吹笙唱歌。
解释
浣溪沙:唐教坊曲,后用为词牌名。
问云句:袭用韩愈《奉酬卢给事云夫四兄〈曲江荷花行〉》诗“问言何处荚蓉多”句。下句“画楼南畔”是“何处”的答复。
光阴句:承上句“人孤独”,因孤独无聊,所以要用酒消遣日子。唐人郑谷《样潼岁暮》诗:“美酒消磨日”、欧阳修《退居述怀寄北京韩侍中》诗“万事消磨酒百分”。消磨:消遣,排遣。
笙(shēng)歌:合笙之歌。
赏析
上片首写西湖荷花盛多:“四周垂杨十里荷,问云何处最花多。”颍州西湖是安徽的风景名胜,其十里荷花更是秾丽迷人。人谓“东坡到处有西湖”,如杭州有西湖,颍州也有西湖,“性本爱丘山”的词人,他吟咏湖山,并喜爱湖山。在十里荷香的颍州西湖,必会引发他描摹湖景的无限乐趣,故下文云:“画楼南畔夕阳和”。在四周依依垂杨和十里荷香的幽雅境地里,词人又看到南畔的画楼顶端正挂着一轮温柔的夕阳,五彩的晚霞覆盖天空,映照着水波荡漾的湖面,给人以伸展满意的美感享受。
苏轼《浣溪沙·荷花》赏析 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.