床上用品专用英语单词
床上用品:Bedding; bedclothes 绝对地道,这是报关员考试教材上的翻译
被子 Quilt; Duvet(充羽毛、绒制成的)
被壳 Comforter Shell
老式式枕套床上用品专用英语单词
床上用品:Bedding; bedclothes 绝对地道,这是报关员考试教材上的翻译
被子 Quilt; Duvet(充羽毛、绒制成的)
被壳 Comforter Shell
老式式枕套:Pillow Sham
开口式枕套: Pillow Case
靠垫 Cushion
帷幔 Valance
窗帘 Curtain
闺枕 Boudoir Pillow
圆抱枕 Neck Roll
被单 Bed Sheet, 床单sheet=bedsheet=flat Sheet
包被单 Sheet
床单 Flat Sheet
床罩 Fitted Sheet; Bed Cover ,BED SPREAD 床罩,也叫Fitted Sheet,
床裙 Bed Spread; Bed Skirt (BEDSPREAD有时也做床裙 )
枕巾 Pillow Towel
桌布 Tablecloth
盖毯 Throw
毛毯 Woolen Blanket
毛巾毯 Towel Blanket
睡袋 Sleeping bag; Fleabag
FITTED COVER 床笠
THROW, QUILT, COMFORTER, DUVET 之间的区别是什么?
Duvet 和Comforter在英语中都是被子的意思,前者多用于英国,后者多用于美国。 有时也可以用quilt,但是quilt还一种意思是西式做床罩在整张床上的床罩(酒店里那种)。 Throw :毯子
Flat sheet --平面床罩。
Fitted sheet--松紧床套。
Duvet Cover--有填充物的被套。
Bedspread--床盖,即床罩。
Petticoat--床裙。
Comforter--指直接由被套加棉心缝制成的美式棉被。
Sham--指有花边的枕套。
European sham--指比原则枕头尺寸更大的方形花边枕套。
Flat sheet --平面床罩。
Fitted sheet--松紧床套。
Duvet Cover--有填充物的被套。
Bedspread--床盖,即床罩。
Petticoat--床裙。
Comforter--指直接由被套加棉心缝制成的美式棉被。
Sham--指有花边的枕套。
European sham--指比原则枕头尺寸更大的方形花边枕套。
英文
中文
product
产品
doily
杯垫
home textile
家纺
oval
椭圆的
bedding
床上用品
oblong
长方的
quilt
被子
square
正方的
comforter
胖被
round
圆的
duve
床上专用英语单词 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.