下载此文档

英语新闻标题修辞研究.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约6页 举报非法文档有奖
1/6
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/6 下载此文档
文档列表 文档介绍
英语新闻标题修辞研究.doc英语新闻标题修辞研究:该文探讨了英语新闻标题中修辞的应用。新闻经常在标题中使用引语、比喻、双关、排比等修辞手法,以此来吸引读者的注意力。该文从语音、词汇和句法三个方面列举了中外报刊、杂志上的典型例子,附上中文翻译,逐一说明,以加深读者对英语新闻标题修辞的了解。关键词:英语新闻标题;修辞;语音;词汇;句法:H31:A:1673-0992(2010)11-0000-01 一、引言读者阅读新闻时,最先看到的就是标题,标题对于新闻来说是相当重要的。好的新闻标题,应该能刺激读者,令其继续对新闻内容继续进行阅读。标题,首先要尽可能简明扼要的概括新闻的主要内容,让读者对内容有一个大致的了解,决定采用什么方式阅读。标题新颖有趣,就可能会吸引读者;否则,标题平白无味,就很难提起读者的兴趣。为了使新闻标题生动形象,简练而有趣味,写作中常常会采用一些修辞手段。新颖的标题形式,会起到画龙点睛的作用。鉴于修辞在新闻标题中的重要性,本论文将使用大量实例,从语音,词汇,和句法三个方面来探讨英语新闻标题中常见的修辞手法。二、语音修辞手段采用某些特定的语音手段,会使标题读起来更有节奏和韵味,从而加深读者对标题内容本身的印象。在英语新闻标题中,有以下四种常用的语音修辞手法。 ,指的是在两个或多个相邻的词中,重复出现开头或中间的辅音。头韵可以增强标题的音韵效果。比如: DecisionandDivision判决和分歧这个新闻标题是关于种族歧视的内容,号召人们迅速消除分歧,并作出没有民族偏见的决定。采用头韵让标题简单明了,铿锵有力。 ,是指连续两个词有相同的尾元音,并且其后的辅音也一样。尾韵使标题读起来朗朗上口,更有韵律美。例如: DesperateNeed,DesperateDeed燃眉之急,非常行动其中“Need”和“Deed”是尾韵,使语言具有韵律美,达到了音和意的完美结合。 ,是指在相邻单词的重读音节中相同元音的重复。元韵是标题听起来更悦耳。比如 Lean,Mean,PhoningMachine精巧话机其中“Lean”、“Mean”和“Machine”都押元韵。 。在新闻标题中使用拟声,能让读者犹如身历其境,闻其声,见其景。例如; Notrumblingbutrambling 这则新闻是在介绍摇滚舞的风格变化情况。不管是rumbling(隆隆乱响)还是rambling(凌乱无序),都是吵吵闹闹的意思。使用这些拟声词,给读者在听觉上造成吵吵闹闹的感觉。三、词汇修辞手段斯威夫特定义文体为“把恰当的词用在恰当的地方。”这显示出词对于修辞的重要性。在新闻修辞中很大程度上都要依赖于词汇手段。常用的词汇修辞手段有以下几种: ,这两个对象通常一个是抽象的,一个是具体的,常用like,或a来引导。例如: “ButcherofBaghdad”Hanged 这个标题使用ButcherofBaghdad(巴格达屠夫)来比喻萨达姆,批评其在伊拉克犯下的大屠杀罪行。 ,与明喻不同的是,它不用as或like等比喻词,例如: RussianReform:Oldee 这是一个同音异义双关。Mee指儿童读物作家ArthurMee,Mee与me同

英语新闻标题修辞研究 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数6
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人小博士
  • 文件大小55 KB
  • 时间2018-08-20