备课素材【写作背景】本课是部编版教材三年级语文下册第二单元的第四篇课文,是一篇略读短文,也是一首诗歌,一则寓言。通过河流和池子的对话,告诉我们:人要勤劳,不能懒惰,天才不利用是要被磨灭的,它会一天天地衰落下去,当它被懒惰所支配时,它的事业就无法恢复起来了。【作者介绍】伊万·安德烈耶维奇·克雷洛夫,他通过将寓言内容与现实紧密联系和自己幽默而朴实的语言风格使寓言突破了道德训诫的界限,成为了讽刺的利器。他通过寓言这一体裁将俄罗斯民间的生动朴实的语言引入俄罗斯文学,为俄罗斯文学的进一步发展奠定了基础。克雷洛夫生在莫斯科,六岁时随退役的父亲回到伏尔加河畔的特维尔,没有上过正式的学校,只是自己在家读书,并在集市向各种卖艺者学习绘画,小提琴等。1779年克雷洛夫的父亲去世了,母亲想方设法把他抚养大。1783年全家迁到圣彼得堡居住,他也在税务局谋到了一个小职员的位置。当时恰逢冯维辛的喜剧《纨绔子弟》演出,克雷洛夫看过后下决心要当一个剧作家。并写出了剧本《用咖啡渣占卜的女人》。一个出版商买了剧本,克雷洛夫则借机向出版商要了莫里哀、拉辛、布瓦洛等人的作品。1788年克雷洛夫母亲去世,他辞去了公务员的工作,专心戏剧创作道路,先后写了多个剧本,以讽刺贵族的《摩登小店》和号召人民团结的《勇士伊利亚》最为成功,他还试图办过讽刺杂志,但所办刊物均在叶卡捷琳娜二世的高压下被迫停刊。1804年克雷洛夫见到了俄国寓言作家德米特里耶夫,德米特里耶夫曾翻译过法国著名寓言作家拉·封丹的寓言。克雷洛夫也曾翻译过,就把自己译稿给德米特里耶夫看。德米特里耶夫非常赞赏克雷洛夫的译笔,并建议他可以写写寓言。不料这一写就一发不可收拾,克雷洛夫凭借寓言这一言简意赅的体裁奠定了自己在文学史上的地位。1809年克雷洛夫出版了他第一本寓言集,收录寓言23则,包括他改写的伊索和拉封丹的作品和他自己的创作,均用诗体写成,克雷洛夫本人希望通过寓言达到文学和文化启蒙的作用,正如他在《狼和狐狸》中说的“我想把它写在一则寓言里,因为转弯抹角说出来的真理,别人就容易接受得多。”他的睿智、幽默而又通俗的语言,配上精彩的故事情节和带韵的诗体,使得他的寓言突破了道德训诫的界限,成为讽刺文学的精品,从而受到文学界和公众热烈的欢迎,广为流传。他的某些警句,如《鹰与鸡》一篇中的"鹰有时飞得比鸡还低,可是鸡却永远不能飞得像鹰这样高"至今仍脍炙人口。当时甚至发生过克雷洛夫改写的拉封丹的寓言又被译回法语,并比原作还受欢迎的事情。【与文章相关的资料介绍】河流中国河流湖泊众多,这些河流、湖泊不仅是中国地理环境的重要组成部分,而且还蕴藏着丰富的自然资源。中国的河湖地区分布不均,内
8池子与河流 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.