新视野英语第四册翻译汉译英-英译汉1人人都知道她生性骄傲。(bynature),所以最好充分利用它! (makethemostof)You'llonlygetonechanee,soyou'。(,他的情况完全不一样了。(makeallthedifferenee),你为什么对她那么冷淡?(behungryfor)?尽管我们之间几乎没什么共同之处,但你仍然是我最好的朋友。(have…ineommon)Althoughwehavelittleineommon,,失声痛哭起来。(loseone'scontrol )。(sinkintodespair)Ididnotunderstandwhatonearthmadehimsinkintodespair很不幸,只有20人来上我的课。(nomorethan)Nomorethantwentypeoplecametomyclass,。(specializein),或者大意如此的话。(tothateffect)Shesaidshehatedherhusband,。 (remedy)。(makeit)It',但她总能振作起来。 (pulloneselftogether)Shehadherupsanddowns,。(onboard),不过还得谢谢你的忠告。 (neverthelessIcan' ivingit他想长大后当公司经理。(growup)。(handdown)。 (sitthrough)。 (onthego)Youmustkeepstudyingtocatchupwiththissocietythatisonthego她羞怯地看了他一眼。()。 (seemlike),你就是如履薄冰了。 (be/skateonthinice)Ifyoutrythat,you',没把坏消息告诉他。 (restrainfrom),何必非买那个贵的。 (makesense)Itdoesn',她迟早会发现的。 (soonerorlater)We''
新视野英语第四册翻译汉译英-英译汉 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.