墨缒吠学硕士学位论文语境在科技英语翻译中的应用姓名学科专业研究方向指导教师完成时间方琼朱小美教授英语语言文学翻译年:学柱代码。学号.
内容提要科技英语是广泛应用于科技领域的一种文体。自从世纪年代末中国进行改革开放以来,科学技术受到了全民族的重视。在学习外国的新兴科学和先进技术,并让全世界了解中国的科学技术的过程中,科技英语翻译发挥了重要的作用。但是,到目前为止,我国科技英语翻译的现状还不能够令人满意。译文意义含糊不清、漏译、错译等现象比较普遍。目前对于科技英语翻译的研究大多集中于具体的方法,例如词汇的翻译、句子的处理等,很少有进一步的理论研究。语境在科技英语翻译中起着重要的作用。但是到目前为止,一方面的研究。因此,本文试图从语境的角度研究科技英语翻译。为便于研究,首先要对语境中所包含的因素进行分类。中外学者对于语境的分类有各种不同的见解。根据一些学者对于语境的分类,本文作者总结出了一个适用于科技英语的分类方法,即把语境分为语言学语境和情景语境,前者包括词汇语境、语法语境和语篇语境,后者包括背景知识、一般常识和专业知识。本文的目的是研究语境中所有这些因素对于科技英语翻译的影响。由于篇幅有限,也由于本文作者在科技英语翻译方面的经历主要限于英译汉,本文将集中探讨科技英语英译汉中的一些问题。本文对于科技英语翻译的研究分为三个层次,即词汇、句子和语篇:词汇翻译的难点是确定词义。相同的词汇在不同的学科往往有不同的含义,科学技术的飞速发展又会产生出许多新的词汇。词义的确定常需要通过语境,而不是单纯依赖词典。对语境依赖程度较高的词汇包括通用词、复合词、派生词和缩写词。对这些词汇的理解必须结合常用词组、上下文和有关的背景知识。对于复合词和缩写词,应知道其来源。此外,掌握一些常用的前缀和后缀对于正确理解派生词会有很大的帮助。通过一些实例的分析可以看出,在科技英语中翻译这些词汇时必须结合语境。通用词汇在科技英语的不同学科有着不同的含义。在句子层次,语境同样起着举足轻重的作用。许多科技英语翻译质量不高,还很少有人作过这
关键词:科技英语翻译;语境;单词的意义;长句;,忽略了语境的影响。为了说明一个概念、原理或过程,科技英语中常使用很多长句,还有一些句子难以理解或意义含糊不清。在翻译这些句子时,必须考虑上下文、一般常识、相关的背景知识和专业知识等语境在语篇层次,语境也是一个重要的因素。在翻译的过程中,语篇应该作为一个整体来考虑。语篇翻译包括对原文的理解、翻译和校对三个阶段。其中的每一个阶段都受到语境的影响。在开始翻译之前,应认真阅读整个语篇,了解有关的背景知识,以便于对语篇的理解。翻译过程中应注意每旬、每个段落等和语篇的其它部分以及整个语篇的联系。在校对阶段应考虑译文是否符合上下文、有关的专业知识、一般常识本文的研究得出结论:在科技英语翻译的全过程中都必须考虑语境的影响。目前在我国的科技英语翻译中还存在许多问题。造成这些问题的一个重要原因是对语境的作用不够重视。鉴于科技英语翻译在我国经济建设中所起的重要作用,以及语境对于科技英语翻译的重要性,本文作者认为研究语境对于科技英语翻译的影响,将有助于因素。等。提高科技英语翻译的质量,进而促进我国科学技术的发展。
—.,鹔琣甌趀琣薿瓻瓼琒.,..瓹甃籲琯甌’簅.&:篛
,璐。,鹪../.瓵,甀琾甒琧甌,瑃瓵產,.甀:
緈篍;瓵籧;;
豸镣学位论文作者签名:刍晾爹独创性声明学位论文版权使用授权书工作单位:合攘韙窜科枕砍监哮阮通讯地址:台魍屯愫,弓阅阰签字日期:≯√年聐日门本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得安徽大学或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢意。学位论文作者签名:签字日期:寄阹月本学位论文作者完全了解安徽大学有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人授权安徽大学可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。C艿难宦畚脑诮饷芎笫视帽臼谌ㄊ导师签名:签掌冢阂籰,口阹月学位论文作者毕业去向:电话:”邮编:;
’..,..丘,.,..甈甖疭疭琲珹,.,.甋.
,,.畁瓼甌,縧甅.【.,瑃琱.’.,瓵,甌琣
.撕鱪甌,,辝甀甌甌,疭,瓵瓻...,:甀,珽,
语境在科技英语翻译中的应用 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.