不义而富且贵,于我如浮云(2)原文
6【原文】孔子曰:君子有九思:视思明,听思聪,色思温,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思问,忿思难,见得思义。《季氏》
【译文】孔子说:君子有九种要思考的事:看的时候,要思考看清与否;听的时候,要思考是否听不义而富且贵,于我如浮云(2)原文
6【原文】孔子曰:君子有九思:视思明,听思聪,色思温,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思问,忿思难,见得思义。《季氏》
【译文】孔子说:君子有九种要思考的事:看的时候,要思考看清与否;听的时候,要思考是否听清楚;自己的脸色,要思考是否温和,容貌要思考是否谦恭;言谈的时候,要思考是否忠诚;办事要思考是否谨慎严肃;遇到疑问,要思考是否应该向别人询问;忿怒时,要思考是否有后患,获取财利时,要思考是否合乎义的准则。
7【原文】子曰:君子之于天下也,无适(1)也,无莫(2)也,义(3)之与比(4)。《里仁》【注释】(1)适:音d,意为亲近、厚待。(2)莫:疏远、冷淡。
义:适宜、妥当。(4)比:亲近、相近、靠近。
【译文】孔子说:君子对于天下的人和事,没有固定的厚薄亲疏,只是按照义去做。
1
8【原文】子路曰:君子尚勇乎?子曰:君子义以为上。君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。《阳货》
【译文】子路说:君子崇尚勇敢吗?孔子答道:君子以义作为最高尚的品德,君子有勇无义就会作乱,小人有勇无义就会偷盗。
9【原文】子曰:德之不修,学之不讲,闻义不能徙(1),不善不能改,是吾忧也。《述而》【注释】(1)徙:音xǐ,迁移。此处指靠近义、做到义。
【译文】孔子说:(许多人)对品德不去修养,学问不去讲求,听到义不能去做,有了不善的事不能改正,这些都是我所忧虑的事情。
10【原文】子曰:非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。
《为政》【注释】【注释】(1)鬼:有两种解释:一是指鬼神,二是指死去的祖先。这里泛指鬼神。
(2)谄:音chǎn,谄媚、阿谀。(3)义:人应该做的事就是义。
2
【译文】孔子说:不是你应该祭的鬼神,你却去祭它,这就是谄媚。见到应该挺身而出的事情,却袖手旁观,就是怯懦。
3
不义而富且贵,于我如浮云原文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.