中国教育研究论丛(2007)
会说英语”(He speaks English);“他说谎”(He’s telling a lie);“他说他很忙”(He says he is busy);“别胡
说”(Don’t talk nonsense);“可别说这个”(It must not be mentioned)。但当牵涉到两种语言时,同一指称
对象的不同这面意义可能造成误译。英语的 brown bread 是黑面包,而不是棕面包,brown coal 是褐煤而不
是棕色煤,而 brown sugar 又是红糖而不是棕糖。又如,在我国古代,“妻子”指的是“妻子和孩子”但有
时特指“妻子”,这就需要根据语句所处的特定语境和故事背景灵活变通,才能真正传达原作者的意图。
即使是同样的意义也要随着汉语用法的改变而改变。因为不同的读者有不同的见解,翻译中没有最好的译
文。在翻译中,首要目的是复制出原有信息,要求译者作适当的语法及词汇变通。
随着文化的发展,英、汉语言都会出现更多的意义表达方式;同时随着全球化的推进,英、汉语言中
也会出现更多的语义共同点。这些都会使英汉翻译中意译的实现方式出现新的变化,需要我们不断的努力
总结。
【*本文是中国地质大学(武汉)教学研究项目(2006B 类)的部分研究成果】
参考文献
1 ,2002(2)
2 唐秀丽、(社科版),2002(2)
3 (人文社会科学版),2002(4)
4 :武汉大学出版社,1988
Excel 和 Origin 在物理化学实验数据处理中的应用*
宋刘斌杨道武长沙理工大学化学与环境工程学院
一、引言
在物理化学实验教学中应用现代信息技术,众多高校教师做了不少的工作。但是,仍然相当地滞后于
其他领域。实验数据的正确记录和处理、归纳和分析,进而形成完整的实验报告,是物理化学实验教学的
基本要求之一。现行广泛使用的教材中,关于实验数据的处理,大多停留在手工处理上。同样的数据由不
同的学生来处理,结果很可能不相同;即使同一个学生在不同的时间处理用一组数据,结果也不完全一致。
而采用计算机软件处理数据,可以避免繁琐的数据处理过程,提高数据处理的精确度,用表格、图像代替
坐标纸,以提高工作效率。另外还可以强化学生的计算机应用能力,激发学生对物理化学实验的兴趣。
目前,用于处理物理化学实验数据的软件主要有两种,即 Microsoft Excel 和 Origin。Microsoft Excel
虽具有强大的数据分析功能,并能很方便地将数据处理过程的基本单元制成电子模板,使用时,只要调出
相应的模板,输入原始数据,激活相应的功能按钮,就能得到实验作图要求的各项参数,但其图形处理、
分析功能不如 Origin 简便、强大。若将两者结合,利用 Excel 模板制作实验数据处理表,再将做图所需数
据直接从 Excel 导入 Origin 作图,就能做到取长补短。
本文以采用丝束电极技术模拟研究混凝土中钢筋的腐蚀实验为例,简要介绍如何有效结合 Excel 和
Orig
Excel和Origin在物理化学实验数据处理中的应用 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.