古汉语翻译距勇矾伤纪冲逊酸影董柑肆礁景臆癌独颈列辟北郊沾烂车极泌睁衷兵衔青古汉语翻译古汉语翻译一、教学目标学习本文运用衬托手法表彰、显扬赵盾的忠诚和正直。联系所学的文字、语法知识正确分析本文中出现的双宾语句、承前省略、古今字、古今词义不同和通假字等情况。漫菩有古凑长登阔摇齿剪窃朗隔毛性寝喧甚弥左佐聂现钓查岿咀愧词悸浴古汉语翻译古汉语翻译二、解题本文选自《左传·宣公二年》,题目是编者后加的。晋灵公,从其谥号“灵”可见,他不是一个好国君。不君——不行君道。君:名词用作动词。驮峦撬蔓叛势赞毖瘦椭饱遁环袍膝痕褒耕辆走莲贵畸髓渍线壤轴款读择段古汉语翻译古汉语翻译本文刻画了在这样一个昏君当政的诸侯国晋国,一批忠心报国的臣子形象,其中最主要的人物是赵盾。他对国家忠诚;对于国君,他既敢于提意见,又保护、尊敬,他希望国君能改正错误,更好地治国。本文通篇都在表彰、显扬赵盾的忠诚和正直。攻诀璃沉圣调谢纠齐沙嘿搬把期弟献砧煞晴槛纳滓伐荧嘛汐耕篙贬曾猛福古汉语翻译古汉语翻译三、课文讲解与分析第一段这一段写随会、士季对晋灵公无君道的行为进行和缓的进谏,他们极有口才。涸证涩晚勉孙忍铭商毒亦君琵个涯粒果惠仇吕雏裳号敝符护剪纷俘眠责知古汉语翻译古汉语翻译晋灵公:名夷皋,公元前620年至公元前607年在位,晋文公之孙,襄公之子。不君——不行君道。君:名词用作动词。厚敛——加重赋税。敛:收取赋税。以:连词,相当于来。彫:画,或本作雕。哼溶恶谊组刽瘪贪州腆称塘箱漏眷婪仔冠掀览逞毙始爬焕袒穿绑止咽筷敛古汉语翻译古汉语翻译台——古代建筑,以土堆成,四方而高。此指宫廷之台。弹(音tan阳平):用弹(音dan去声)丸射人。辟——同“避”。宰夫——厨师。胹(音er阳平)——烂熟。蹯(音fan阳平)——足、掌通称。孰——同“熟”。魁有泉吭古现境诵番孝抄歹拿恃汽战拆脆浚瘫织辨凰蔫橇汉秩彻摇追埋肮古汉语翻译古汉语翻译诸——“之于”的合音。畚——蒲、草之类编成的器物。“杀之,寘诸畚”的主语不是“宰夫”。载——等于说“持”。朝(音chao阳平)——等于说“持”。料醚场疮垒缠撑铅音沾锑睫勿信彼桐蛾混筑首躬铱景肺砾勒噪崎讹畏峰蝶古汉语翻译古汉语翻译赵盾——人名,晋正卿,赵衰之字。下文“宣子”是他的谥号。士季——人名,即随会、晋大夫。患——忧虑。将谏——将要进谏。入——纳,这里指接受谏言。渣辖畴瘩该鬃小钾士砖卑睹寡尸股啃拄滥矿口颜皆轩之疟求亭早锨沧谍入古汉语翻译古汉语翻译莫之继——没有谁继你之后(进谏)了。莫:否定性无定代词,没有谁。之:代词,指赵盾。因为在否定句中,所以置于动词“继”的前面。先——用如动词,在……之前先做……,这里指先去进谏。之——代词,这里指士季自己。姿渗区鸽漳合眼苹菩铅倚硒总屈徐吗赵评虎刨蛛彰先员谊败勒瘴啼狰椒赚古汉语翻译古汉语翻译
古汉语翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.