专业学位 ( 硕士 ) 论文
论 文 题 目 “ 交 际 翻译 ” 视 角 下
英 文 小 说 的 灵 活 翻 译
作 者 姓 名 李聚
学 科专 业名 称 翻 译 硕 士
研 究方 向 英语笔 译
指 导 教师 许 钧 教授 仇 蓓玲博 士
年 月 日
学 号 :
论文答辩 日 期 : 年 月 日
指导 教师 ( 签 名 ) :
F l e x i b i l i t y i n N e w m a r k ' s " C o m m u n i c a t i v e
T r a n s l a t i o n , , :
, , ,
,
原创性声 明
兹呈交 的 学位论文 , 是本人在 导师指 导下 独立完成 的研究 成果 , 在论 文写作
过 程 中 参 考 的 其他个人或集 体的 研究成果 均在 文 中 以 明 确 方 式标 明 , 本人 依法
享有和 承担 由 此论文 而产 生 的 权利和 责任 。
声 明 人 ( 签名 ) :
年 月 日
,
致 谢
年 , 我的 学 生 时 代 已 接近尾 声 。 回首在 南 京 大学度过 的 三年 , 我虽 经历
了 从未遇过 的挫折 与 打击 , 尝过无 比 的 失 意 与沮丧 , 有过 怨天尤人 的 心情 , 但 是 ,
在 承受逆境 的过程 中 , 我拓 宽 了 眼界 , 开 阔 了 心胸 , 也对 自 身 有 了 更为 客观 , 更
加 清晰 的 认识 。
毕 业论 文 不 单单是一项学术任 务 , 同 时 , 它 也是我在研究 生阶段 的最 后一份 答
卷 。 从 小 说译 文 修改 , 论 文 选材 , 开 题 , 到 成文 的 过程 中 , 不 论 是 工作 时 间还 是
休息 日 , 导师 许钧教授和 仇蓓玲 博士 一 直对 我进行耐 心 引 导 与 讲 解 。 经过 一次 次
办公 室面谈 , 与 一封封往 来 电 子 邮 件 , 我最 终才 能够顺 利 如 期 完成 毕业论 文 的 写
作 。
此前在课 堂上学 习 过 的 , 在翻 译任 务 中 实 践过 的 学 术理论 , 在这 次翻 译评论
性质 的 论文 中 , 以 我个人 的视角 , 得 到 了 验 证与 总 结 , 这是 我 对 自 己 的 学 习 , 以
及两位导 师耐 心指 导 的 交 代
“交际翻译”视角下英文小说的灵活翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.