惑溺第三十五【题解】惑溺,指沉迷不悟。沉迷于声色、财富、忌妒、情爱里面而不能自拔,无所节制,都属惑溺。第 1、2 则记迷子女色,第 5 则记女迷于男色而至于偷情。第 3、4 则记述因忌妒起风波。第 6、 7 则同是记载夫妇问惑于情爱,但是第 7 则是因宠幸而纵容,以至受讥讽,第 6 则以为情爱可以不受礼法约束,其情虽深,而仍而惑溺。( 1)魏甄后惠而有色, 先为袁熙妻, 甚获宠①。 曹公之屠邺也, 令疾召甄②, 左右白:“五官中郎已将去③。”公曰:“今年破贼正为奴④。”【注释】①魏甄后:魏文帝曹丕的皇后,姓甄。②“曹公”句:东汉未,袁绍割据河北、山西等地,与曹操争雄。袁绍死,其小儿子袁熙出任幽州刺史,把妻子留在邺城。公元 204 年,曹操大破袁尚,取邺城。③五官中郎:指曹丕。曹丕登位前曾任五官中郎将,主管宫廷保卫。④“今年”句:曹操想得到甄氏,只因曹丕抢先一步,只好改口这样说。【译文】魏甄后既温柔又漂亮,原先是袁熙的妻子,很受宠爱。曹操攻陷邺城,屠杀百姓时,下令立即传见甄氏, 侍从禀告说: “五官中郎已经把她带走了。 ”曹操说: “今年打败贼寇,正是为了他。”( 2)苟奉倩与妇至笃,冬月妇病热,乃出中庭自取冷,还以身熨之①。妇亡,奉倩后少时亦卒,以是获讥于世。奉倩曰:“妇人德不足称,当以色为主。”裴令闻之,曰:“此乃是兴到之事,非盛德言,冀后人未昧此语②。”【注释】①中庭:庭中。②兴到:兴致所到。【译文】苟奉情和妻子的感情非常深厚,冬天他妻子发烧。他就亲自到院子里挨冻,再回屋里用身体贴着妻子。妻子死了,荀奉倩过后不多久也死了, 因此受到世人的讥讽。荀奉情曾经说过: “妇女的德行不值得称道,应当以姿色为主。”中书令裴楷听说这句话,说道: “这只是一时兴趣所至的事,不是德行高尚的人该说的话,希望后人不会被这句话弄糊涂。”( 3)贾公闾后妻郭氏酷妒①。有男儿名黎民,生载周,充自外还,乳母抱儿在中庭,儿见充喜踊,充就乳母手中呜之②。郭遥望见,谓充爱乳母,即杀之。儿悲思啼泣,不饮它乳,遂死。郭后终无子。【注释】①贾公闾:贾充的字。②载周:周岁。呜之:亲之。【译文】贾充的后妻郭氏极端忌妒。她有一个男孩名叫黎民,出生才满一周岁时,贾充从外面回来, 奶妈正抱着小孩在院子里玩, 小孩看见贾充,高兴得欢蹦乱跳, 贾充走过去在奶妈的手里亲了小孩一下。 郭氏远远望见了, 认为贾充爱上了奶妈, 立刻把她杀了。 小孩想念奶妈,不停地啼哭,不吃别人的奶,终于饿死了。郭氏后来到底没有再生儿子。( 4)孙秀降晋,晋武帝厚存宠之,妻以姨妹蒯氏,室家甚笃①。妻尝妒,乃骂秀为貉子②。秀大不平,遂不复入。蒯氏大自悔责,请救于帝。时大赦,群臣咸见。既出,帝独留秀,从容谓曰:“天下旷荡,蒯夫人可得从其例不③?”秀免冠而谢,遂为夫妇如初④。【注释】①孙秀:字彦才,三国时吴国人,曾任夏口督,是王室的至亲。吴国亡国之主孙皓想除掉他,他事先知道了,便投奔晋国。存:慰向;安抚。室家:指夫妇。②貉子:北方人轻视、辱骂南方人的口头语。貉子又名狸。③旷荡:宏大;宽大。④免冠:脱下帽子。古人免冠是表示谢罪。【译文】孙秀投降了晋国,晋武帝深加安抚并宠爱他,把小姨子蒯氏嫁给他,夫妻间感情很深厚。蒯氏曾经因为忌妒,竟骂孙秀是貉子。孙秀非常不满,就不再进内室。蒯氏深为悔恨自责,请求武帝帮助。当时正大赦天下,群臣都受到召见
世说新语译文惑溺第三十五 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.